In this paper, quality is investigated as the result of strategic decisions taken by the interpreter at every level of simultaneous interpreting (SI). Therefore a description and evaluation of quality in SI requires recognition of the strategic dimension of an interpreting performance under the given circumstances in which it takes place. The first part gives a brief account of the studies on SI strategies, while the last part concentrates on the relevance of interpreting strategies for the achievement of quality interpreting.

The relevance of interpreting strategies for defining quality in simultaneous interpreting

RICCARDI, ALESSANDRA
2003-01-01

Abstract

In this paper, quality is investigated as the result of strategic decisions taken by the interpreter at every level of simultaneous interpreting (SI). Therefore a description and evaluation of quality in SI requires recognition of the strategic dimension of an interpreting performance under the given circumstances in which it takes place. The first part gives a brief account of the studies on SI strategies, while the last part concentrates on the relevance of interpreting strategies for the achievement of quality interpreting.
2003
8484446808
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.
Pubblicazioni consigliate

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11368/1688327
 Avviso

Registrazione in corso di verifica.
La registrazione di questo prodotto non è ancora stata validata in ArTS.

Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact