Le plurilinguisme est un phénomène historiquement familier au Liban. Le bilinguisme phénico-araméen y était d'ouverture politico-économique; le trilinguisme araméo-greco-latin y avait un aspect culturel; le trilinguisme araméo-greco-arabe et plus tard le bilinguisme araméo-arabe y ont catalysé des identités culturelles et religieuses (Aucagne, 1992). Quant à la néo-arabisation du Mont Liban (ML), elle est née plus tard du nivellement entre son substrat néo-araméen et le superstrat plus néo-arabisé de son littoral, durant une longue période turcophone et selon des modalités que nos recherches visent à découvrir.

Le libanais: langue nationale

KALLAS, ELIE
2000-01-01

Abstract

Le plurilinguisme est un phénomène historiquement familier au Liban. Le bilinguisme phénico-araméen y était d'ouverture politico-économique; le trilinguisme araméo-greco-latin y avait un aspect culturel; le trilinguisme araméo-greco-arabe et plus tard le bilinguisme araméo-arabe y ont catalysé des identités culturelles et religieuses (Aucagne, 1992). Quant à la néo-arabisation du Mont Liban (ML), elle est née plus tard du nivellement entre son substrat néo-araméen et le superstrat plus néo-arabisé de son littoral, durant une longue période turcophone et selon des modalités que nos recherches visent à découvrir.
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
KALLAS 2000, Le libanais langue nationale, SZPKN.pdf

Accesso chiuso

Tipologia: Documento in Versione Editoriale
Licenza: Copyright Editore
Dimensione 2.46 MB
Formato Adobe PDF
2.46 MB Adobe PDF   Visualizza/Apri   Richiedi una copia
Pubblicazioni consigliate

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11368/1710014
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact