Sfoglia per Autore
Aspetti della qualità nell’interpretazione
1999-01-01 Viezzi, Maurizio
Quality Forum 1997. Esperienze, problemi, prospettive
1999-01-01 Viezzi, Maurizio
The Interpreter's Newsletter, 10
2000-01-01 Riccardi, Alessandra; Viezzi, Maurizio
The Interpreters' Newsletter
2000-01-01 Riccardi, Alessandra; Viezzi, Maurizio
The Interpreter's Newsletter, 11
2001-01-01 Riccardi, Alessandra; Viezzi, Maurizio
The Interpreters' Newsletter
2001-01-01 Riccardi, Alessandra; Viezzi, Maurizio
Interculturalità e contaminatio linguistica. Ripercussioni per l’interprete
2001-01-01 Viezzi, Maurizio
Interpretazione e comunicazione politica
2001-01-01 Viezzi, Maurizio
Interpreting in the 21st Century. Challenges and Opportunities
2002-01-01 Garzone, G; Viezzi, Maurizio
Perspectives on Interpreting
2002-01-01 Garzone, G; Mead, P; Viezzi, Maurizio
Prospettive per la formazione degli interpreti nella nuova Europa
2002-01-01 Viezzi, Maurizio
La non-selezione del congiuntivo quale opzione strategica nell’interpretazione simultanea dall’inglese in italiano
2002-01-01 Viezzi, Maurizio
Muggles, babbani e moldus: traduzioni di Harry Potter a confronto
2002-01-01 Viezzi, Maurizio
The Interpreter's Newsletter, 12
2003-01-01 Riccardi, Alessandra; Viezzi, Maurizio
Interpretation Quality: A Model
2003-01-01 Viezzi, Maurizio
The Interpreters' Newsletter
2003-01-01 Riccardi, Alessandra; Viezzi, Maurizio
Interpretation quality and political communication
2003-01-01 Viezzi, Maurizio
Denominazioni proprie e traduzione
2004-01-01 Viezzi, Maurizio
University and changing needs on the interpreting market
2004-01-01 Viezzi, Maurizio
Cinema e lingua: i titoli dei film
2004-01-01 Viezzi, Maurizio
Legenda icone
- file ad accesso aperto
- file disponibili sulla rete interna
- file disponibili agli utenti autorizzati
- file disponibili solo agli amministratori
- file sotto embargo
- nessun file disponibile