Traduzione ed edizione del saggio di Umberto Eco "Le poetiche di Joyce"; al testo è stata aggiunta la traduzione di un capitolo procedente da "The Aesthetics of Cahosmos" (University of Tulsa, Oklahoma, 1982). Il testo comprende una postfazione "Nota a la versión esapñola" in cui si esplicitano i criteri seguiti per l'edizione e la traduzione.

Las poéticas de Joyce

LOZANO MIRALLES, HELENA
1993

Abstract

Traduzione ed edizione del saggio di Umberto Eco "Le poetiche di Joyce"; al testo è stata aggiunta la traduzione di un capitolo procedente da "The Aesthetics of Cahosmos" (University of Tulsa, Oklahoma, 1982). Il testo comprende una postfazione "Nota a la versión esapñola" in cui si esplicitano i criteri seguiti per l'edizione e la traduzione.
8426412211
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11368/1686085
 Attenzione

Attenzione! I dati visualizzati non sono stati sottoposti a validazione da parte dell'ateneo

Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact