«Yaara», elaborato e tradotto da Elie Kallas, versione poetica italiana curata da Anna Trevisan Montanari, "Yara" di Saïd Akl, è un’opera unica: la prima, nella storia delle letterature neo-arabe (cosiddette dialettali), a prendere forma in un alfabeto latinizzato rivendicando una trasparenza fono-grafematica ed un abito confezionato a misura. Per coerenza abbiamo adottato nei nostri commenti il suo codice grafematico, eccezione fatta per i nomi degli autori già citati in lingue neolatine, incluso il nome del Nostro che usa comparire come Saïd Akl nelle sue opere francesi. Perché abbiamo aggiunto il sotto titolo “Inno alla donna”? Proprio per la sua passione ed il suo rispetto per la donna, padrona di tutti i poemi del suo volume.

Yaara. Inno alla donna

KALLAS Elie
;
1997-01-01

Abstract

«Yaara», elaborato e tradotto da Elie Kallas, versione poetica italiana curata da Anna Trevisan Montanari, "Yara" di Saïd Akl, è un’opera unica: la prima, nella storia delle letterature neo-arabe (cosiddette dialettali), a prendere forma in un alfabeto latinizzato rivendicando una trasparenza fono-grafematica ed un abito confezionato a misura. Per coerenza abbiamo adottato nei nostri commenti il suo codice grafematico, eccezione fatta per i nomi degli autori già citati in lingue neolatine, incluso il nome del Nostro che usa comparire come Saïd Akl nelle sue opere francesi. Perché abbiamo aggiunto il sotto titolo “Inno alla donna”? Proprio per la sua passione ed il suo rispetto per la donna, padrona di tutti i poemi del suo volume.
1997
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
KALLAS 1997, Yaara, Ca'Foscarina-rid.pdf

Accesso chiuso

Tipologia: Documento in Versione Editoriale
Licenza: Copyright Editore
Dimensione 5.59 MB
Formato Adobe PDF
5.59 MB Adobe PDF   Visualizza/Apri   Richiedi una copia
Pubblicazioni consigliate

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11368/1709400
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact