«Guelnâr». Présenté et traduit par Elie Kallas, correction du français poétique par Monique Politi. Chef-d’œuvre du poète libanais Michel Trad (Zahleh 1912-1998), pionnier de la poésie vernaculaire libanaise du 20ème siècle, auteur de neuf recueils en libanais. Certains de ses poèmes - chantés par Fayrùz et Wadì‹ es-Sàfi - ont fait le tour du monde arabe, mais aucun de ses recueils n'a encore été traduit. Celui-ci veut le commémorer et faire savourer son art, plaider son réalisme linguistique et sa spontanéité lyrique, illustrer la puissance métaphorique de ses mots-clefs, sans sous-estimer la prosodie des vers.
Titolo: | Guelnâr |
Autori: | KALLAS, ELIE (Corresponding) |
Data di pubblicazione: | 2007 |
Abstract: | «Guelnâr». Présenté et traduit par Elie Kallas, correction du français poétique par Monique Politi. Chef-d’œuvre du poète libanais Michel Trad (Zahleh 1912-1998), pionnier de la poésie vernaculaire libanaise du 20ème siècle, auteur de neuf recueils en libanais. Certains de ses poèmes - chantés par Fayrùz et Wadì‹ es-Sàfi - ont fait le tour du monde arabe, mais aucun de ses recueils n'a encore été traduit. Celui-ci veut le commémorer et faire savourer son art, plaider son réalisme linguistique et sa spontanéité lyrique, illustrer la puissance métaphorique de ses mots-clefs, sans sous-estimer la prosodie des vers. |
Handle: | http://hdl.handle.net/11368/1709405 |
ISBN: | 9781847535160 |
Appare nelle tipologie: | 3.8 Traduzione Libro |
File in questo prodotto:
File | Descrizione | Tipologia | Licenza | |
---|---|---|---|---|
KALLAS 2007, Guelnar.pdf | Documento in Versione Editoriale | Copyright Editore | Administrator Richiedi una copia |
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.