Il volume comprende studi di traduzione e interpretazione di ricercatori e docenti delle Facoltà ed Istituti di traduzione e interpretazione delle Università di Graz, Lubiana, Maribor e Trieste. I contributi riflettono le molteplici sfaccettature del’attività di ricerca dei singoli istituti e includono studi sulla traduzione all’interno di specifici ambiti culturali e storici, indagini linguistiche e di linguistica testuale, studi lessicologici, lessicografici e terminologici, aspetti cognitivi del processo traduttivo nonché l’analisi di modalità diverse d’interpretazione, quali l'interpretazione dialogica e di conferenza..
Beyond Equivalence - Jenseits der Äquivalenz - Oltre l'equivalenza - Onkraj ekvivalence
RICCARDI, ALESSANDRA
2005-01-01
Abstract
Il volume comprende studi di traduzione e interpretazione di ricercatori e docenti delle Facoltà ed Istituti di traduzione e interpretazione delle Università di Graz, Lubiana, Maribor e Trieste. I contributi riflettono le molteplici sfaccettature del’attività di ricerca dei singoli istituti e includono studi sulla traduzione all’interno di specifici ambiti culturali e storici, indagini linguistiche e di linguistica testuale, studi lessicologici, lessicografici e terminologici, aspetti cognitivi del processo traduttivo nonché l’analisi di modalità diverse d’interpretazione, quali l'interpretazione dialogica e di conferenza..File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.
Pubblicazioni consigliate
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.