Tecnica di traduzione, qualità linguistica e rilievi stilistici nel volgarizzamento delle "Vite degli antichi capitani" di Cornelio Nepote compiuto da Matteo Maria Boiardo per il duca di Ferrara, Ercole I d'Este, alla fine degli anni '60 del Quattrocento.

La «Vita de alcuni electi capitani» volgarizzata da Matteo Maria Boiardo: note di lingua e di stile

ROMANINI, FABIO
2016-01-01

Abstract

Tecnica di traduzione, qualità linguistica e rilievi stilistici nel volgarizzamento delle "Vite degli antichi capitani" di Cornelio Nepote compiuto da Matteo Maria Boiardo per il duca di Ferrara, Ercole I d'Este, alla fine degli anni '60 del Quattrocento.
2016
978-88-498-5031-4
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
atti SIFR.pdf

Accesso chiuso

Descrizione: Articolo principale
Tipologia: Documento in Versione Editoriale
Licenza: Digital Rights Management non definito
Dimensione 942.96 kB
Formato Adobe PDF
942.96 kB Adobe PDF   Visualizza/Apri   Richiedi una copia
ROMANINI.docx

Accesso chiuso

Descrizione: Articolo principale
Tipologia: Bozza finale post-referaggio (post-print)
Licenza: Digital Rights Management non definito
Dimensione 174.91 kB
Formato Microsoft Word XML
174.91 kB Microsoft Word XML   Visualizza/Apri   Richiedi una copia
Pubblicazioni consigliate

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11368/2889654
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact