GAROFALO, GIOVANNI
GAROFALO, GIOVANNI
Dipartimento di Scienze Giuridiche, del Linguaggio, dell`Interpretazione e della Traduzione
Personale esterno ed autonomi
Mostra
records
Risultati 1 - 9 di 9 (tempo di esecuzione: 0.019 secondi).
Addomesticamento culturale nella scoperta dell’Altro: il Romancero Gitano di Federico García Lorca riscritto da Odisseas Elitis
2006-01-01 Garofalo, Giovanni
Elementi di coesione testuale in una sentenza penale spagnola: il caso della sentenza num. 321/04 del Tribunale di Valencia
2005-01-01 Garofalo, Giovanni
Forme poetiche ed interpretazione testuale: note su due traduzioni castigliane di Il Dio Abbandona Antonio di Kostantinos Kavafis
2006-01-01 Garofalo, Giovanni
I connettori Condizionali Complessi nei Testi Normativi Spagnoli
2006-01-01 Garofalo, Giovanni
La cortesia parlamentare di J. L. Rodríguez Zapatero, tra «buen talante» e sbiadito talento: note per la traduzione del discorso politico spagnolo
2007-01-01 Garofalo, Giovanni
La Ley Orgánica 4/200, de Extranjería – Analisi e traduzione del testo nell’ottica della linguistica contrastiva e pragmatica
2003-01-01 Garofalo, Giovanni
La traducción jurídica como mediación cultural: un enfoque semiótico con referencia al italiano, al español y al griego moderno
2005-01-01 Garofalo, Giovanni
Modelos cognitivos en los ordenamientos penales español e italiano: una comparación entre la ‘prisión provisional' y la ‘custodia cautelare’
2008-01-01 Garofalo, Giovanni
Tipicidad del delito y estandarización textual: un análisis pragmático del Código Penal español
2006-01-01 Garofalo, Giovanni