This paper is a critical edition with Italian translation and running commentary of a text contained in the Anthologia Latina: the Praefatio (according to its title in the codex Salmasianus), a prose poem of thirteen lines. Cristante investigates the poetic register of the piece and argues that the preference for an unfamiliar and often cryptic language reveals that the text is likely to have been conceived as a message, presumably by a grammarian, addressed to a literary circle of other grammarian poets.

La praefatio glossematica di Anth. Lat. 19R.=6 Sh.B. Una ipotesi di lettura

CRISTANTE, LUCIO
2006-01-01

Abstract

This paper is a critical edition with Italian translation and running commentary of a text contained in the Anthologia Latina: the Praefatio (according to its title in the codex Salmasianus), a prose poem of thirteen lines. Cristante investigates the poetic register of the piece and argues that the preference for an unfamiliar and often cryptic language reveals that the text is likely to have been conceived as a message, presumably by a grammarian, addressed to a literary circle of other grammarian poets.
2006
888303192X
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.
Pubblicazioni consigliate

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11368/1855637
 Avviso

Registrazione in corso di verifica.
La registrazione di questo prodotto non è ancora stata validata in ArTS.

Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact