This article focuses on the semiotic nature of film texts and their translation. Films are multi-channel and multi-code systems of communication forcing translators to consider the overall text structure. This shapes the way they re-codify the target text, whose chief semiotic channel of communication (written) is different from that of the original (oral). Hence the description of subtitling as a diasemiotic translation: what is oral in the original version becomes written in the translation, and it is this written text that takes on the semantic load. At times, the semantic load of non-verbal signs accompanying speech is much more significant than that of the spoken text itself. In such cases the subtitler should make those signs available to the foreign-language audience. Three films have been analysed in order to illustrate how non-verbal information can be restored in subtitles

The codification of non-verbal information in subtitled texts

PEREGO, ELISA
2009-01-01

Abstract

This article focuses on the semiotic nature of film texts and their translation. Films are multi-channel and multi-code systems of communication forcing translators to consider the overall text structure. This shapes the way they re-codify the target text, whose chief semiotic channel of communication (written) is different from that of the original (oral). Hence the description of subtitling as a diasemiotic translation: what is oral in the original version becomes written in the translation, and it is this written text that takes on the semantic load. At times, the semantic load of non-verbal signs accompanying speech is much more significant than that of the spoken text itself. In such cases the subtitler should make those signs available to the foreign-language audience. Three films have been analysed in order to illustrate how non-verbal information can be restored in subtitles
2009
9781847691545
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.
Pubblicazioni consigliate

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11368/1916913
 Avviso

Registrazione in corso di verifica.
La registrazione di questo prodotto non è ancora stata validata in ArTS.

Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact