Si analizza la strategia comunicativa in un corpus di testi istituzionali francesi prodotti da una organizzazione europea di categoria operante in ambito comunitario, settore PAC Politique Agricole Commune, al fine di individuare, sul piano testuale endolinguistico, le modalità di attualizzazione della lingua sia sul versante del lessico di specialità sia sul versante dell'argomentazione logico-tematica.
Il Prise de Position del Copa-Cogeca: uno strumento del dialogo interistituzionale europeo tra argomentazione e tecnoletto
GIAMBAGLI, ANNA
2015-01-01
Abstract
Si analizza la strategia comunicativa in un corpus di testi istituzionali francesi prodotti da una organizzazione europea di categoria operante in ambito comunitario, settore PAC Politique Agricole Commune, al fine di individuare, sul piano testuale endolinguistico, le modalità di attualizzazione della lingua sia sul versante del lessico di specialità sia sul versante dell'argomentazione logico-tematica.File in questo prodotto:
File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
GIAMBAGLI - 2015 - Prise Position Copa Cogeca.pdf
Accesso chiuso
Descrizione: capitolo con frontespizio e indice
Tipologia:
Documento in Versione Editoriale
Licenza:
Copyright Editore
Dimensione
5.23 MB
Formato
Adobe PDF
|
5.23 MB | Adobe PDF | Visualizza/Apri Richiedi una copia |
Pubblicazioni consigliate
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.