Recensione di un volume che raccoglie quattordici contributi presentati a un seminario organizzato da Éva Á. Csató e Filiz Kıral nel 2009 e intitolato “The Mediators: Ottoman-Turkish and Persian in Non-Arabic Scripts”. Il volume recensito, nella sua varietà di interventi, rappresenta un importante contributo agli studi sulla problematica dei Transkriptionstexte e ne metta in luce l’essenziale apporto che essi possono fornire per studiare la storia e l’evoluzione della lingua turco-ottomana.

Comptes rendus – Csató (Éva Á.), Menz (Astrid), and Turan (Fikret), Spoken Ottoman in Mediator Texts,Turcologica 106, Wiesbaden, Harrassowitz, 2016, VII + 181 p.

Rocchi, Luciano
2017-01-01

Abstract

Recensione di un volume che raccoglie quattordici contributi presentati a un seminario organizzato da Éva Á. Csató e Filiz Kıral nel 2009 e intitolato “The Mediators: Ottoman-Turkish and Persian in Non-Arabic Scripts”. Il volume recensito, nella sua varietà di interventi, rappresenta un importante contributo agli studi sulla problematica dei Transkriptionstexte e ne metta in luce l’essenziale apporto che essi possono fornire per studiare la storia e l’evoluzione della lingua turco-ottomana.
2017
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
Rocchi Turcica_ComptesRendus 2017.pdf

Accesso chiuso

Tipologia: Documento in Versione Editoriale
Licenza: Copyright Editore
Dimensione 212.91 kB
Formato Adobe PDF
212.91 kB Adobe PDF   Visualizza/Apri   Richiedi una copia
Pubblicazioni consigliate

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11368/2917803
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact