Poeta e attore culturale, membro fondatore del gruppo artistico-letterario-multimediale Orbìta (1999), Semën Chanin è anche, al secolo, Aleksandr Zapol’, traduttore bilingue, ponte culturale e biografico tra due mondi, lingue e culture, quella russa da un lato, nella sua ipostasi policentrica lettone, e quella baltica dall’altro. Ipnotica è la galleria di ventisei testi che in questo volume raccolgono un caleidoscopio di situazioni, voci, ma soprattutto oggetti, oggetti su oggetti che a difficoltà entrano in una sola "valigia di cartone" (73).

Recensione di "Sessione d'ipnosi" di Semën Chanin, tradotto da Elisa Baglioni

Napolitano M
2021-01-01

Abstract

Poeta e attore culturale, membro fondatore del gruppo artistico-letterario-multimediale Orbìta (1999), Semën Chanin è anche, al secolo, Aleksandr Zapol’, traduttore bilingue, ponte culturale e biografico tra due mondi, lingue e culture, quella russa da un lato, nella sua ipostasi policentrica lettone, e quella baltica dall’altro. Ipnotica è la galleria di ventisei testi che in questo volume raccolgono un caleidoscopio di situazioni, voci, ma soprattutto oggetti, oggetti su oggetti che a difficoltà entrano in una sola "valigia di cartone" (73).
2021
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
ChaninRecensione.pdf

accesso aperto

Descrizione: articolo
Tipologia: Documento in Versione Editoriale
Licenza: Non specificato
Dimensione 233.77 kB
Formato Adobe PDF
233.77 kB Adobe PDF Visualizza/Apri
Pubblicazioni consigliate

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11368/3031781
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact