Cet article analyse l'argot des tranchées, qui se présente comme une forme de variation sociolinguistique accueillant non seulement des termes militaires mais aussi des mots provenant des champs lexicaux les plus variés. Parmi eux, la place la plus importante est accordée au vocabulaire de l’approvisionnement des troupes et de l’alimentation, car lié à l’expression des besoins primaires de l’être humain. Nous poserons notre attention principalement sur la viande, en tant qu'objet linguistique et sémiotique.
Viande(s) ennemie(s) dans les journaux de tranchées de la Première guerre mondiale
loredana trovato
In corso di stampa
Abstract
Cet article analyse l'argot des tranchées, qui se présente comme une forme de variation sociolinguistique accueillant non seulement des termes militaires mais aussi des mots provenant des champs lexicaux les plus variés. Parmi eux, la place la plus importante est accordée au vocabulaire de l’approvisionnement des troupes et de l’alimentation, car lié à l’expression des besoins primaires de l’être humain. Nous poserons notre attention principalement sur la viande, en tant qu'objet linguistique et sémiotique.File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.
Pubblicazioni consigliate
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.