Mirko Casagranda, Traduzione e codeswitching come strategie discorsive del plurilinguismo canadese. Collana “Labirinti” 125. Trento: Università degli Studi di Trento. Dipartimento di Studi letterari, linguistici e filologici. 2010: 151 p / Bonesso, A.. - In: OLTREOCEANO. - ISSN 1972-4527. - STAMPA. - 5:(2011), pp. 165-168.
Mirko Casagranda, Traduzione e codeswitching come strategie discorsive del plurilinguismo canadese. Collana “Labirinti” 125. Trento: Università degli Studi di Trento. Dipartimento di Studi letterari, linguistici e filologici. 2010: 151 p.
BONESSO, Amandine
2011-01-01
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.
Pubblicazioni consigliate
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.


