Il volume rispecchia l’ampiezza di temi con cui Lorenza Rega si è confrontata nella ricerca e nella didattica: dalla letteratura tedesca e la traduzione letteraria alla traduzione specializzata, dalla linguistica contrastiva italiano-tedesco alla lessicologia e alla linguistica testuale.
An der Schnittstelle von deutscher Sprache, Literatur und Translation. Festschrift für Lorenza Rega zum 70. Geburtstag Intersezioni tra lingua tedesca, letteratura e traduzione. Saggi in omaggio a Lorenza Rega per il suo 70mo compleanno
Anne-Kathrin Gaertig-Bressan;Marella Magris;Alessandra Riccardi;
2023-01-01
Abstract
Il volume rispecchia l’ampiezza di temi con cui Lorenza Rega si è confrontata nella ricerca e nella didattica: dalla letteratura tedesca e la traduzione letteraria alla traduzione specializzata, dalla linguistica contrastiva italiano-tedesco alla lessicologia e alla linguistica testuale.File in questo prodotto:
File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
Festschrift Rega 2023.pdf
Accesso chiuso
Descrizione: volume completo
Tipologia:
Documento in Versione Editoriale
Licenza:
Copyright Editore
Dimensione
47 MB
Formato
Adobe PDF
|
47 MB | Adobe PDF | Visualizza/Apri Richiedi una copia |
Pubblicazioni consigliate
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.