The aim of this paper is to illustrate some of the major theoretical contributions to the analysis of drama translation. In particular, Bassnett-McGuire's earliest reflection on the double nature of theatre texts will be investigated. Pavis's 'concretizations' which a 'translation for the stage' must undergo will be then considered. Finally, Aaltonen's analysis on social, cultural and theatrical processes, which take place when dramatic texts cross borders, will be shown as "a reaction to the Other".

Translating Drama as Transition through 'Labyrinth' Identities

RANDACCIO, MONICA
2011-01-01

Abstract

The aim of this paper is to illustrate some of the major theoretical contributions to the analysis of drama translation. In particular, Bassnett-McGuire's earliest reflection on the double nature of theatre texts will be investigated. Pavis's 'concretizations' which a 'translation for the stage' must undergo will be then considered. Finally, Aaltonen's analysis on social, cultural and theatrical processes, which take place when dramatic texts cross borders, will be shown as "a reaction to the Other".
2011
9788884206930
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.
Pubblicazioni consigliate

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11368/2417514
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact