L’interpretazione effettuata in modalità indiretta, ovvero sulla scorta di altro discorso interprete presenta tratti distintivi rispetto all’interpretazione non mediata. Il lavoro analizza i requisiti procedurali da attivare da parte dell’interprete relayeur e le caratteristiche proprie del discorso relayé
L’interprétation en relais: une perte d’information? Un essai expérimental
GIAMBAGLI, ANNA
1993-01-01
Abstract
L’interpretazione effettuata in modalità indiretta, ovvero sulla scorta di altro discorso interprete presenta tratti distintivi rispetto all’interpretazione non mediata. Il lavoro analizza i requisiti procedurali da attivare da parte dell’interprete relayeur e le caratteristiche proprie del discorso relayéFile in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.
Pubblicazioni consigliate
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.