Nella parte dell'articolo (in collaborazione con il traduttore Matthias Probst) di diretta competenza di L.Rega si introduce la problematica della traduzione giuridica applicata al caso specifico della traduzione del "Codice della Proprietà Industriale dall'italiano" in tedesco, si discute la lingua giuridica come lingua speciale (anche sulla scorta di considerazioni al riguardo da parte di Schmidt-Kessel, 2013) e si illustrano quindi alcuni problemi concreti di traduzione del Codice.
Titolo: | Zur Uebersetzung des "Codice della Proprietà Industriale" ins Deutsche | |
Autori: | ||
Data di pubblicazione: | 2017 | |
Abstract: | Nella parte dell'articolo (in collaborazione con il traduttore Matthias Probst) di diretta competenza di L.Rega si introduce la problematica della traduzione giuridica applicata al caso specifico della traduzione del "Codice della Proprietà Industriale dall'italiano" in tedesco, si discute la lingua giuridica come lingua speciale (anche sulla scorta di considerazioni al riguardo da parte di Schmidt-Kessel, 2013) e si illustrano quindi alcuni problemi concreti di traduzione del Codice. | |
Handle: | http://hdl.handle.net/11368/2899111 | |
ISBN: | 9783848735297 | |
Appare nelle tipologie: | 2.1 Contributo in Volume (Capitolo,Saggio) |
File in questo prodotto:
File | Descrizione | Tipologia | Licenza | |
---|---|---|---|---|
Copertina.pdf | Altro materiale allegato | Digital Rights Management non definito | Administrator Richiedi una copia | |
Rega_Zur Uebersetzung des Codice della Proprietà Industriale ins Deutsche.pdf | Documento in Versione Editoriale | Digital Rights Management non definito | Administrator Richiedi una copia |
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.