The paper offers the first Italian translation of the Greek preface by Adrien Tournebus to his Sophocles edition (1553). Reading afresh this text, one can appreciate the hitherto undervalued turning point in the philological method of the Breton humanist, originated by his approach to a Sophoclean manuscript (Paris. Gr. 2711) drawn up according to Triclinius’ editorial technique and provided with his metrical scholia.
La prefazione di Adrien Tournebus al suo Sofocle (1553)
Andrea TessierMembro del Collaboration Group
2018-01-01
Abstract
The paper offers the first Italian translation of the Greek preface by Adrien Tournebus to his Sophocles edition (1553). Reading afresh this text, one can appreciate the hitherto undervalued turning point in the philological method of the Breton humanist, originated by his approach to a Sophoclean manuscript (Paris. Gr. 2711) drawn up according to Triclinius’ editorial technique and provided with his metrical scholia.File in questo prodotto:
File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
Paideia 2018 Tournebus.pdf
Accesso chiuso
Tipologia:
Documento in Versione Editoriale
Licenza:
Copyright Editore
Dimensione
309.08 kB
Formato
Adobe PDF
|
309.08 kB | Adobe PDF | Visualizza/Apri Richiedi una copia |
Pubblicazioni consigliate
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.