Articolo di introduzione e commento a un volume estremamente eterogeneo che raccoglie: testimonianze di un Convegno Internazionale dedicato al centenario della Rivoluzione d'Ottobre; interventi di culturologi sulle eco attuali della rivoluzione in campo artistico e più ampiamente letterario; voci di giovani studiosi sull'idea di "arte e rivoluzione oggi"; pagine riflessione e commento sulla poesia russa contemporanea. Non limitandosi alla mera presentazione dei materiali riuniti nel numero, ma proponendo una propria lettura degli argomenti in esso problematizzati, l'intervento si arricchisce a conclusione di una traduzione autoriale dall'originale russo di un testo del celeberrimo poeta E.A. Evtushenko, a tutt'oggi inedita in altre lingue.
"In-traduzione" (E.A. Evtušenko, I Mozart della rivoluzione, 1962)
Margherita De Michiel
2018-01-01
Abstract
Articolo di introduzione e commento a un volume estremamente eterogeneo che raccoglie: testimonianze di un Convegno Internazionale dedicato al centenario della Rivoluzione d'Ottobre; interventi di culturologi sulle eco attuali della rivoluzione in campo artistico e più ampiamente letterario; voci di giovani studiosi sull'idea di "arte e rivoluzione oggi"; pagine riflessione e commento sulla poesia russa contemporanea. Non limitandosi alla mera presentazione dei materiali riuniti nel numero, ma proponendo una propria lettura degli argomenti in esso problematizzati, l'intervento si arricchisce a conclusione di una traduzione autoriale dall'originale russo di un testo del celeberrimo poeta E.A. Evtushenko, a tutt'oggi inedita in altre lingue.File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
De Michiel_In traduzione.pdf
accesso aperto
Descrizione: articolo con frontespizio e indice della rivista
Tipologia:
Documento in Versione Editoriale
Licenza:
Creative commons
Dimensione
150.71 kB
Formato
Adobe PDF
|
150.71 kB | Adobe PDF | Visualizza/Apri |
Pubblicazioni consigliate
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.