Sfoglia per Rivista  OLTREOCEANO

Opzioni
Vai a: 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Mostrati risultati da 1 a 20 di 20
Titolo Data di pubblicazione Autori File
Andanzas entre códigos lingüísticos de la emigración en las Américas 1-gen-2017 LUQUE R +
"Bibliografia ispano-canadese" 1-gen-2016 LUQUE R
El concepto de negación en La culpa es de los tlaxcaltecas de Elena Garro 1-gen-2021 LUQUE R
El diccionario académico como referencia para un estudio morfológico y léxico-semántico del español de Honduras 1-gen-2021 Rocio Luque
El lenguaje de la Guerra Cristera en Los recuerdos del porvenir de Elena Garro 1-gen-2018 LUQUE R
El núcleo ‘agua’ en la fraseología del español de América 1-gen-2024 Luque, Rocio
Historia y causas semánticas de la presencia de salvadoreñismos en el diccionario académico 1-gen-2023 Rocio Luque
Il nomadismo linguistico e identitario dell'intellettuale postmoderno: il caso di Rosi Braidotti 1-gen-2008 TREVISAN P
Immaginari, miti e metafore dell'esperienza migratoria italiana negli Stati Uniti 1-gen-2021 Serra Rosemary
La formación morfológica y léxico-semántica como integración del español de Honduras en el diccionario académico: ¿realidad o utopía? 1-gen-2022 Rocio Luque
"La identidad de Delfina Muschietti a través de sus traducciones de dos poetisas italianas" 1-gen-2013 LUQUE R
Language Duel/Duelo del lenguaje de Rosario Ferré. Un caso de autotraducción 1-gen-2020 LUQUE R
"Migraciones lingüísticas y temporales en Los recuerdos del porvenir de Elena Garro entre cine y literatura" 1-gen-2014 LUQUE R
Mirko Casagranda, Traduzione e codeswitching come strategie discorsive del plurilinguismo canadese. Collana “Labirinti” 125. Trento: Università degli Studi di Trento. Dipartimento di Studi letterari, linguistici e filologici. 2010: 151 p. 1-gen-2011 BONESSO, Amandine
Oltreoceano. The Isthmus and the American Continent: Literatures, Cultures and Histories 1-gen-2023 Luque RocioBonesso AmandinePaladin Nicola
"Pier Paolo Pasolini in Ispanoamerica" 1-gen-2015 LUQUE R
Présence de l’Amérique latine dans La Maison des pluies de Pierre Samson : l’expression d’une "amérilatinité" 1-gen-2023 Amandine Bonesso
“Un andamio para el español” 1-gen-2017 LUQUE R
"Una casa sin techo ni paredes lleva como maleta: Amnesia de Delfina Muschietti" 1-gen-2012 LUQUE R
Une relation de sang et de foi au XVIIe siècle: la correspondance de Marie de l’Incarnation à son fils Claude Martin 1-gen-2016 BONESSO, Amandine
Mostrati risultati da 1 a 20 di 20
Legenda icone

  •  file ad accesso aperto
  •  file disponibili sulla rete interna
  •  file disponibili agli utenti autorizzati
  •  file disponibili solo agli amministratori
  •  file sotto embargo
  •  nessun file disponibile