ROCCHI, LUCIANO
 Distribuzione geografica
Continente #
EU - Europa 5.678
NA - Nord America 3.895
AS - Asia 3.072
SA - Sud America 419
AF - Africa 40
Continente sconosciuto - Info sul continente non disponibili 26
OC - Oceania 13
Totale 13.143
Nazione #
US - Stati Uniti d'America 3.842
PL - Polonia 2.577
SG - Singapore 1.008
IT - Italia 914
CN - Cina 553
UA - Ucraina 507
TR - Turchia 485
SE - Svezia 479
BR - Brasile 354
HK - Hong Kong 312
VN - Vietnam 297
KR - Corea 241
DE - Germania 221
FR - Francia 194
FI - Finlandia 175
BG - Bulgaria 97
IE - Irlanda 96
RU - Federazione Russa 92
GB - Regno Unito 91
CZ - Repubblica Ceca 43
NL - Olanda 37
IN - India 29
AR - Argentina 26
EU - Europa 24
CA - Canada 22
ID - Indonesia 21
JP - Giappone 20
MX - Messico 19
BE - Belgio 18
CH - Svizzera 18
ES - Italia 17
AT - Austria 16
HR - Croazia 15
AU - Australia 13
AL - Albania 12
EC - Ecuador 11
MA - Marocco 11
MY - Malesia 11
UZ - Uzbekistan 11
IQ - Iraq 10
SI - Slovenia 10
ZA - Sudafrica 10
CO - Colombia 9
IL - Israele 9
BD - Bangladesh 8
EG - Egitto 8
HU - Ungheria 8
LT - Lituania 8
TH - Thailandia 8
AE - Emirati Arabi Uniti 7
CL - Cile 7
PH - Filippine 7
GR - Grecia 6
KZ - Kazakistan 6
SK - Slovacchia (Repubblica Slovacca) 6
IR - Iran 5
JM - Giamaica 5
PK - Pakistan 5
PY - Paraguay 5
RO - Romania 5
TN - Tunisia 5
VE - Venezuela 4
BY - Bielorussia 3
JO - Giordania 3
NO - Norvegia 3
SA - Arabia Saudita 3
BA - Bosnia-Erzegovina 2
BH - Bahrain 2
CR - Costa Rica 2
KW - Kuwait 2
MD - Moldavia 2
MK - Macedonia 2
PE - Perù 2
PR - Porto Rico 2
TW - Taiwan 2
A1 - Anonimo 1
AM - Armenia 1
AZ - Azerbaigian 1
BN - Brunei Darussalam 1
BT - Bhutan 1
CI - Costa d'Avorio 1
CY - Cipro 1
DZ - Algeria 1
GH - Ghana 1
GM - Gambi 1
HT - Haiti 1
KE - Kenya 1
KG - Kirghizistan 1
LU - Lussemburgo 1
LV - Lettonia 1
ME - Montenegro 1
NG - Nigeria 1
NI - Nicaragua 1
NP - Nepal 1
PT - Portogallo 1
TT - Trinidad e Tobago 1
UY - Uruguay 1
XK - ???statistics.table.value.countryCode.XK??? 1
Totale 13.143
Città #
Warsaw 2.472
Singapore 603
Jacksonville 445
Hong Kong 309
Ashburn 264
Seoul 234
Chandler 226
San Jose 218
Woodbridge 216
Izmir 213
Wilmington 189
Hefei 182
Princeton 180
Fairfield 171
Ann Arbor 141
Boardman 141
Beijing 115
Chicago 110
Houston 104
Dublin 95
Sofia 91
Columbus 89
Ho Chi Minh City 88
Mogliano Veneto 88
Lauterbourg 84
Trieste 82
Zgierz 78
Istanbul 70
Moscow 69
Council Bluffs 68
Seattle 66
Dallas 64
Hanoi 61
Milan 61
Santa Clara 61
Munich 53
Buffalo 51
Dong Ket 40
Brno 39
The Dalles 39
Cambridge 38
Los Angeles 38
Muğla 33
Rome 32
San Diego 31
Ankara 30
Marina Di Carrara 30
Verona 30
São Paulo 29
New York 26
Dearborn 21
Helsinki 21
Tokyo 18
Des Moines 17
Orem 17
Trier 17
Da Nang 16
Falls Church 15
Norwalk 15
Bologna 14
Brussels 14
Toronto 14
Frankfurt am Main 13
Redwood City 13
Washington 13
Fremont 12
Udine 12
Turin 11
Andover 10
Düsseldorf 10
Florence 10
Tashkent 10
Tianjin 10
Campinas 9
Konstanz 9
Krakow 9
Lappeenranta 9
Mestre 9
Redmond 9
Rio de Janeiro 9
Cordovado 8
Kocaeli 8
Segrate 8
Turku 8
Venice 8
Çukurova 8
Amsterdam 7
Boston 7
Brasília 7
Chennai 7
Curitiba 7
Mexico City 7
Nuremberg 7
Phoenix 7
San Francisco 7
Sgonico 7
Tirana 7
Vienna 7
Afyonkarahisar 6
Bangkok 6
Totale 8.817
Nome #
Addenda from pre-Meninski transcription texts to Stanisław Stachowski’s “Osmanlı Türkçesinde Yeni Farsça Alıntılar Sözlüğü”. Part I 369
Definiteness vs. Indefiniteness in the Turkish language 356
Addenda from pre-Meninski transcription texts to Stanisław Stachowski’s “Osmanlı Türkçesinde Yeni Farsça Alıntılar Sözlüğü”. Part IV 337
Addenda from pre-Meninski transcription texts to Stanisław Stachowski’s “Osmanlı Türkçesinde Yeni Farsça Alıntılar Sözlüğü”. Part III 332
Addenda from pre-Meninski transcription texts to Stanisław Stachowski’s “Osmanlı Türkçesinde Yeni Farsça Alıntılar Sözlüğü”. Part V 329
Addenda from pre-Meninski transcription texts to Stanisław Stachowski’s “Osmanlı Türkçesinde Yeni Farsça Alıntılar Sözlüğü”. Part II 325
Il glossario italo-turco contenuto in un codice fiorentino del XVI secolo 317
Addenda from pre-Meninski transcription texts to Stanisław Stachowski’s “Osmanlı Türkçesinde Yeni Farsça Alıntılar Sözlüğü”. Part VIII 312
Addenda from pre-Meninski transcription texts to Stanisław Stachowski’s “Osmanlı Türkçesinde Yeni Farsça Alıntılar Sözlüğü”. Part VII 296
Addenda from pre-Meninski transcription texts to Stanisław Stachowski’s “Osmanlı Türkçesinde Yeni Farsça Alıntılar Sözlüğü”. Part VI 294
Addenda from pre-Meninski transcription texts to Stanisław Stachowski’s “Osmanlı Türkçesinde Yeni Farsça Alıntılar Sözlüğü”. Part X 293
Addenda from pre-Meninski transcription texts to Stanisław Stachowski’s “Osmanlı Türkçesinde Yeni Farsça Alıntılar Sözlüğü”. Part XI 289
Addenda from pre-Meninski transcription texts to Stanisław Stachowski’s “Osmanlı Türkçesinde Yeni Farsça Alıntılar Sözlüğü”. Part IX 288
Qualche considerazione sui riflessi dell'italiano pugnale nelle lingue balcaniche e in turco-ottomano 282
Ricerche sulla lingua osmanli del XVI secolo - Il corpus lessicale turco del manoscritto fiorentino di Filippo Argenti (1533) 265
Bernardo da Parigi’s Vocabolario Italiano-Turchesco (1665): an Ottoman-Turkish lexicographical monument still neglected 225
Tra guerra e diplomazia - Un viaggiatore turco nella Dalmazia del Seicento - Passi scelti dal Seyahatname di Evliya Çelebi 223
A Historical-Etymological Dictionary of Turkisms in Albanian (1555-1954) 186
L'integrazione morfologica dei prestiti italiani in ungherese 181
Turkish historical lexicography 164
I turchismi nel Dizionario Italo-Albanese della Badia Greca di Grottaferrata (1710/1805) 162
Ottoman-Turkish Loanwords in Egyptian and Syro-Lebanese-Palestinian Arabic – Part 4 146
Recensione a GIOVAN BATTISTA PELLEGRINI, La genesi del retoromanzo (o ladino) 146
Ottoman-Turkish Loanwords in Egyptian and Syro-Lebanese-Palestinian Arabic – Part 3 142
Turkish as a Mediterranean Language 137
Recensione a FRANCESCA FICI GIUSTI, Il passivo nelle lingue slave. Tipologia e semantica 135
Il 'Dittionario della Lingua Turchesca' di Pietro Ferraguto (1611) 127
Gli elementi turco-ottomani nel Vocabolario italiano, e kurdo di Maurizio Garzoni (1787) e la loro importanza storico-documentaria 122
Hungarian loanwords in the Slovak language, I (A-K), 121
The importance of Bernardino Pianzola's work for Turkish lexicography 121
Hungarian loanwords in the Slovak language, II (L-R) 120
Appunti di linguistica 119
Addenda from pre-Meninski transcription texts to Stanisław Stachowski’s “Historisches Wörterbuch der Bildungen auf -cı//-ıcı im Osmanisch-Türkischen" (Part 1) 118
Uno scrittore rinascimentale dalmata negletto: Luigi Bassano da Zara 117
La categoria del definito/indefinito nel turco (osmanlı) 116
Latinismi e romanismi antichi nelle lingue slavi meridionali 115
Dizionario storico fraseologico etimologico del dialetto di Capodistria 115
Europäische Lehnwörter in den handschriftlichen osmanisch-türkischen Wörterverzeichnissen von Giovan Battista Montalbano (1630 c.) 115
Quelques notes lexicales sur le 'Vocabulaire de la langue turque' de Joseph von Preindl 114
I casi e il sintagma nominale 112
Turcohungarica. Elementi magiari diretti e indiretti nella lingua turca 111
Il più antico glossario italo-ungherese 111
Sull'origine dell'inferenziale bulgaro 111
Esotismi nell'italiano cinquecentesco: il corpus alloglotto dell'opera di Luigi Bassano da Zara 110
Appunti lessicali intorno al testo italiano della 'Regola del parlare turcho' di Filippo Argenti 109
On two old Italian turkisms (1. cassasso 2. pettomagi/pettomanzi) 109
Gli italianismi nei testi turchi in trascrizione. Un'indagine storico-lessicografica 108
A. nord. píka, baltofinn. *piika 'ragazza; serva' 107
Hungarian Loanwords in the Slovak Language III (S-Ž). Supplement 107
Il dialetto di Umago 106
Un caso infrequente di integrazione morfologica del prestito: i magiarismi in slovacco 106
Un antico termine marinaresco d'origine turca 104
Turkish and Persian from c. 1700 104
Interferenze tedesche nella lingua di Svevo 103
Il sintagma possessivo marcato turco: conservazione o innovazione? 101
L’influsso dell’arabo sulle varietà di turco-ottomano parlate un tempo nel Nordafrica 101
Addenda from pre-Meninski transcription texts to Stanisław Stachowski’s “Historisches Wörter-buch der Bildungen auf -cı//-ıcı im Osmanisch-Türkischen" (Part 2) 100
Comptes rendus – Csató (Éva Á.), Menz (Astrid), and Turan (Fikret), Spoken Ottoman in Mediator Texts,Turcologica 106, Wiesbaden, Harrassowitz, 2016, VII + 181 p. 99
Ottoman-Turkish Loanwords in Egyptian and Syro-Lebanese-Palestinian Arabic – Part 2 99
Per una storia della terminologia cristiana ungherese 98
Recensione a VOJMIR VINJA, Jadranske etimologije (I-II) 98
L’influsso del giudeospagnolo sul lessico turco 97
Parole di origine iberica in turco 97
I più antichi contatti linguistici tra gli Slavi e la Romània 97
Il turco-ottomano mahräsä 'vescovo': uno pseudo-arabismo da ridiscutere. In 'L'etimologia. Atti del XXXV Convegno della Società Italiana di Glottologia. Napoli 21-23 ottobre 2010'. 97
Vormeninskische Ergänzungen zu Stanisław Stachowskis “Beiträge zur Geschichte der griechischen Lehnwörter im Osmanisch-Türkischen” 97
Recensione a NIKOLAI MIKHAILOV, Frühslowenische Sprachdenkmäler. Die handschriftliche Periode der slowenischen Sprache (XIV. Jh. bis 1550) 96
Il dizionario turco-ottomano di Arcangelo Carradori (1650) 94
Medioaltotedesco vinster(nisse) 'legione': come nasce un significato fantasma 93
I repertori lessicali turco-ottomani di Giovan Battista Montalbano (1630 ca.) 93
Le Petit Dictionaire de Jean Palerne (1584) et sa partie turque 93
Le versioni antico alto tedesche del 'Pater Noster' 92
Note etimologiche capodistriane 92
The Hungarian linguistic material in Evliya Çelebi 91
Un importante e misconosciuto lessicografo italiano del Seicento: Arcangelo Carradori 91
Addenda from pre-Meninski transcription texts to Stanisław Stachowski’s “Historisches Wörter-buch der Bildungen auf -cı//-ıcı im Osmanisch-Türkischen" (Part 4) 91
Per una stratificazione del lessico dialettale capodistriano: l'elemento slavo 90
Glossario etimologico 90
Addenda from pre-Meninski transcription texts to Stanisław Stachowski’s “Historisches Wörter-buch der Bildungen auf -cı//-ıcı im Osmanisch-Türkischen" (Part 3) 89
Un caso di calco sul turco-ottomano nell'antica terminologia militare ungherese 88
Einige lexikalische Bemerkungen zu einem vor kurzem veröffentlichten osmanisch-türkischen Transkriptionstext 87
Il lessico turco nell'opera di Bernardino Pianzola - Materiali per la conoscenza del turco parlato di fine Settecento 86
Nuovi contributi sui prestiti di origine europea in turco-ottomano 82
Ottoman-Turkish Loanwords in Egyptian and Syro-Lebanese-Palestinian Arabic - Part 1 82
Turkisms in Ukrainian on the basis of bilingual lexicography: Part II 81
Recensione a HEDVIG SULYOK, Magyar-olasz és olasz-magyar szójegyzék Verancsics Faustus Dictionariuma alapján. Lessico ungherese-italiano e italiano-ungherese in base al Dictionarium di Faustus Verantius 80
Note lessicali e retrodatazioni italiane 75
Il problema dello slavo *se(d)lo 74
Contributi del dialetto di Umago agli 'Etyma Adriatica' 73
Problemi interpretativi circa l'elemento linguistico italiano in Evliya Çelebi 73
Sull'etimo del turchismo 'cassasso' 72
I 'Transkriptionstexte' turchi come testimonianza del plurilinguismo nel mondo ottomano 69
Parole di origine turco-ottomana nelle fonti storiche slovacche 67
Il manoscritto di Pietro Ferraguto (1611) e il suo contributo alla lessicografia italiana 66
Turkisms in Ukrainian on the basis of bilingual lexicography: Part I 61
I nomi di luogo immaginari nel Kalevala e la loro resa in italiano e inglese 31
Ancora su triestino e istriano pésterna "bambinaia" e sulle voci slave corrispondenti 23
Totale 13.335
Categoria #
all - tutte 37.871
article - articoli 0
book - libri 0
conference - conferenze 0
curatela - curatele 0
other - altro 0
patent - brevetti 0
selected - selezionate 0
volume - volumi 0
Totale 37.871


Totale Lug Ago Sett Ott Nov Dic Gen Feb Mar Apr Mag Giu
2020/2021304 0 0 0 0 0 0 0 0 0 163 33 108
2021/20221.042 40 115 81 133 32 67 17 72 117 99 62 207
2022/20231.053 110 50 88 101 124 237 24 69 160 10 53 27
2023/2024848 53 48 38 46 98 106 76 210 15 35 80 43
2024/20251.462 21 128 144 105 123 102 111 154 146 104 189 135
2025/20263.085 186 276 402 310 165 359 468 141 364 414 0 0
Totale 13.335