RICCARDI, ALESSANDRA
 Distribuzione geografica
Continente #
EU - Europa 11.134
NA - Nord America 5.805
AS - Asia 4.717
SA - Sud America 598
AF - Africa 412
OC - Oceania 119
Continente sconosciuto - Info sul continente non disponibili 7
AN - Antartide 1
Totale 22.793
Nazione #
US - Stati Uniti d'America 5.596
IT - Italia 5.384
SG - Singapore 1.339
PL - Polonia 1.127
CN - Cina 1.104
GB - Regno Unito 598
FR - Francia 558
DE - Germania 504
UA - Ucraina 477
SE - Svezia 454
HK - Hong Kong 409
AT - Austria 376
VN - Vietnam 369
KR - Corea 348
BR - Brasile 333
TR - Turchia 286
ES - Italia 209
BE - Belgio 205
FI - Finlandia 181
NL - Olanda 165
RU - Federazione Russa 158
ZA - Sudafrica 119
CH - Svizzera 112
CA - Canada 108
AU - Australia 105
IE - Irlanda 100
TW - Taiwan 100
BG - Bulgaria 99
SA - Arabia Saudita 97
SN - Senegal 81
MX - Messico 78
ID - Indonesia 74
CZ - Repubblica Ceca 70
JP - Giappone 69
IQ - Iraq 67
PE - Perù 67
RO - Romania 65
SK - Slovacchia (Repubblica Slovacca) 63
CO - Colombia 58
IR - Iran 55
AR - Argentina 54
CL - Cile 53
IN - India 52
EG - Egitto 51
MO - Macao, regione amministrativa speciale della Cina 47
DZ - Algeria 43
SI - Slovenia 42
MY - Malesia 37
PH - Filippine 30
PT - Portogallo 30
MA - Marocco 29
JO - Giordania 25
HU - Ungheria 23
BD - Bangladesh 22
TH - Thailandia 20
KZ - Kazakistan 19
PK - Pakistan 19
BA - Bosnia-Erzegovina 16
GH - Ghana 16
LT - Lituania 16
YE - Yemen 16
GR - Grecia 14
LY - Libia 14
NZ - Nuova Zelanda 14
PS - Palestinian Territory 14
HR - Croazia 13
KE - Kenya 13
LK - Sri Lanka 13
AE - Emirati Arabi Uniti 12
NO - Norvegia 12
CY - Cipro 11
UZ - Uzbekistan 11
PY - Paraguay 10
AL - Albania 9
BY - Bielorussia 9
DK - Danimarca 9
EC - Ecuador 8
LB - Libano 8
ME - Montenegro 8
MN - Mongolia 7
CI - Costa d'Avorio 6
EU - Europa 6
NP - Nepal 6
OM - Oman 6
RS - Serbia 6
TN - Tunisia 6
UY - Uruguay 6
ET - Etiopia 5
IL - Israele 5
MT - Malta 5
NG - Nigeria 5
PA - Panama 5
SM - San Marino 5
VE - Venezuela 5
BO - Bolivia 4
CM - Camerun 4
RW - Ruanda 4
AM - Armenia 3
DO - Repubblica Dominicana 3
LU - Lussemburgo 3
Totale 22.734
Città #
Warsaw 910
Singapore 841
Rome 469
Trieste 441
Ann Arbor 390
Jacksonville 378
Chandler 328
Seoul 322
Woodbridge 314
Ashburn 302
Milan 297
Hong Kong 295
Beijing 262
San Jose 259
Houston 243
Hefei 213
Dearborn 178
Wilmington 174
Princeton 154
Boardman 144
Santa Clara 139
Fairfield 133
Redwood City 127
Hanoi 119
Chicago 114
Innsbruck 111
Bologna 103
Izmir 101
Ho Chi Minh City 100
Dublin 93
Vienna 85
Sofia 83
Dakar 81
Johannesburg 79
Naples 79
Columbus 78
Dallas 78
Zgierz 77
Bari 75
Lauterbourg 75
Florence 70
Taipei 70
Council Bluffs 67
Seattle 67
Los Angeles 66
Moscow 66
Gent 63
London 54
Buffalo 49
Manchester 49
Rimini 49
Udine 49
The Dalles 48
Riyadh 47
Istanbul 46
Pescara 45
Santiago 43
Shanghai 42
Brussels 41
Guangzhou 41
Lima 41
Sydney 40
Verona 40
Mainz 38
Modena 37
Ottawa 37
Perugia 37
Torino 37
Venice 37
New York 36
Phoenix 34
Heidelberg 33
Nottingham 33
Brescia 32
Cambridge 32
São Paulo 32
Catania 31
Ancona 29
Tokyo 29
Cagliari 28
Genoa 28
Helsinki 28
Hangzhou 27
Padova 27
Bern 26
Monza 26
Newcastle upon Tyne 26
Prague 26
Frankfurt am Main 25
Chengdu 23
Cologne 23
Geneva 23
Macao 23
Mestre 23
Taranto 23
North Bergen 22
San Diego 22
Fremont 21
Palermo 21
Toronto 21
Totale 11.093
Nome #
Interpretazione simultanea: strategie generali e specifiche. 1.611
Language-specific strategies in simultaneous interpreting 1.530
Dalla traduzione all'interpretazione. Studi d'interpretazione simultanea 1.175
Velocità d'eloquio e interpretazione simultanea 953
Translation and Interpretation 856
The relevance of interpreting strategies for defining quality in simultaneous interpreting 671
Interpreting and Interpreters throughout history 642
Evaluation in interpretation: macrocriteria and microcriteria 570
Speech rate 563
Nuovi orientamenti negli studi sull’interpretazione 521
Sintassi tedesca - vero o falso problema per l'interpretazione? 496
Interprete e mediatore: evoluzione delle definizioni 496
Survey of the Use of New Technologies in Conference Interpreting Courses 445
The Concept of Strategies in Translation and Interpreting Studies: Shared and Dissimilar Features 410
Interpreting research - Descriptive aspects and methodological proposals 400
Someya, Yasumasa (Ed) (2017) Consecutive Notetaking and Interpreter Training, London/New York, Routledge, 247 pp. ISBN 978-1-138-65673-4, Review 358
Tayoko Takeda / Jesús Baigorri-Jalon (eds) (2016) New Insights in the History of Interpreting, Amsterdam/Philadelphia, John Benjamins, 278 pp. ISBN 9789027258670. 349
Dolmetscherinnen und Dolmetscher im Netz der Macht, Andres, Dörte/Kaindl, Klaus/Kurz, Ingrid (eds) (2017) 309
Interpreting strategies and creativity 290
The Interpreters' Newsletter, n. 23/2018 288
On the Evolution of Interpreting Strategies in Simultaneous Interpreting 254
Attuali metodi di valutazione presso la SSLMIT 243
Translation Studies: Perspectives on an Emerging Discipline 242
Qualitätskriterien beim Simultandolmetschen 240
Beyond Equivalence - Jenseits der Äquivalenz - Oltre l'equivalenza - Onkraj ekvivalence 236
Simultandolmetschen - Kompetenzerwerb, Strategien und Qualitaet 234
Didattica della mediazione linguistica orale. Interpretazione di trattativa: finalità e prospettive 229
Die Rolle des Dolmetschens in der globalisierten Gesellschaft 227
Shadowing 226
Strategie in interpretazione simultanea 223
The Interpreters' Newsletter n. 24/2019 217
Da neofita a esperto: formazione e competenza professionale in interpretazione simultanea 216
Didaktik des Übersetzens und Dolmetschens im Studiengang Fachübersetzen und Konferenzdolmetschen an der Universität Triest im Wandel der Zeit 215
Interpretation and stress 211
Report on the EMCI Students’ training experience with online classes and exams during lockdown 207
Die Bewertung von Dolmetschleistungen während der Ausbildung und in der Berufspraxis 205
Comunicazione politica originale e mediata in tre lingue germaniche: inglese, neerlandese e tedesco 200
Lingua di conferenza 197
The Interpreters' Newsletter n. 13 195
Interpretation research at the SSLMIT of Trieste 190
The Interpreters' Newsletter, issue 14 189
Detection of speech errors during shadowing 177
Das Simultandolmetschen als Schnittstelle zwischen Sprachrezeption und Sprachproduktion 173
Interpreter training: A never-ending process 165
Editorial 162
Looking back at Interpreting in Nuremberg. The Interpreters' Newsletter Special Issue n. 27 bis - 2021 160
L'interazione di fattori cognitivi, linguistici e pragmatici nell'interpretazione simultanea 157
Interpretazione simultanea: la componente giuridica 152
Editorial 152
Neue Schwerpunkte auf dem Gebiet des Dolmetschens im 21. Jahrhundert 151
An der Schnittstelle von deutscher Sprache, Literatur und Translation. Festschrift für Lorenza Rega zum 70. Geburtstag Intersezioni tra lingua tedesca, letteratura e traduzione. Saggi in omaggio a Lorenza Rega per il suo 70mo compleanno 149
Neue Entwicklungen im Bereich des Simultandolmetschens 146
Editorial 146
Die Entwicklung des Gesprächsdolmetschens in der Praxis und an den italienischen Hochschulen 146
Convergenze e divergenze nella lingua tedesca parlata da oratori e interpreti 145
The Interpreters' Newsletter, issue 18 - Expertise in conference interpreting 144
Trieste Symposium 143
L'interprete e la lingua giuridica 141
Stress 141
The Interpreter's Newsletter, 11 140
Introduction 136
Mikrokriterien und Makrokriterien und ihre Rolle bei der Evaluierung von Dolmetschleistungen 134
Fraseologismi deonomastici - Incidenza e verifica nell'interpretazione 134
The Interpreters' Newsletter 130
The Interpreters' Newsletter, issue 15 126
Textrezeption im Rahmen des Simultandolmetschunterrichts 126
The Interpreter's Newsletter, 12 126
The Interpreters' Newsletter 124
Textauswahl für Simultandolmetschübungen 122
La ricerca in interpretazione simultanea. Verifica sperimentale di dati empirici 121
Speech errors, Shadowing and Simultaneous Interpretation 119
The Interpreter's Newsletter, 10 119
Introduzione 118
Strategies and capacity management in conference interpreting 118
Laudatio und Einleitung 118
The Interpreters' Newsletter 115
The Interpreter's Newsletter, 9 115
The Interpreters' Newsletter 113
Interpreters' Newsletter 111
The Interpreters' Newsletter 110
Changes in the Interpreting Landscape – New Developments and Old Modalities 110
Schwerpunkte der Dolmetschwissenschaft im deutschsprachigen Raum und in Italien 102
Editorial [Changes in the Interpreting Landscape – New Developments and Old Modalities] 89
Introduzione 72
Totale 23.227
Categoria #
all - tutte 49.225
article - articoli 0
book - libri 0
conference - conferenze 0
curatela - curatele 0
other - altro 0
patent - brevetti 0
selected - selezionate 0
volume - volumi 0
Totale 49.225


Totale Lug Ago Sett Ott Nov Dic Gen Feb Mar Apr Mag Giu
2020/2021648 0 0 0 0 0 0 0 0 0 258 159 231
2021/20222.758 122 231 164 242 166 147 145 280 409 232 239 381
2022/20232.845 184 245 167 317 260 436 235 271 280 96 200 154
2023/20242.129 171 140 131 142 164 207 260 374 40 144 198 158
2024/20253.417 125 311 472 288 298 215 309 326 328 210 224 311
2025/20264.215 362 366 358 432 445 417 602 256 462 515 0 0
Totale 23.227